모바일 주메뉴

국제 연대

YMCA는 모든 인류가 존엄하며, 평등한 권리를 가진다고 믿으며, 현대세계에서 순수한 국내 문제는 더 이상 존재하지 않는다고 생각합니다.

YMCA는 세계시민 조직으로서 모든 인류가 존엄하며, 평등한 권리를 가진다고 믿으며, 현대세계에서 순수한 국내 문제는 더 이상 존재하지 않는다고 생각합니다. 따라서, 세계시민으로서의 의식과 감수성을 가지고 생명과 정의룰 바탕으로 한 평화적 공존을 위해 국제사회와 상호 연대하고 협력하고자 합니다. 특히, YMCA의 국제 연대와 협력은 강대국이 현상유지적 질서 조정이 아닌 세계 시민들 사이의 관계이며, 시민들의 역량 및 권한 강화가 그 핵심 요소라고 생각합니다.

이를 위해 YMCA는 세계 분쟁 및 빈곤 지역의 시민들과의 연대와 지원협력, 세계평화대회 등을 통한 시민 중심의 세계 평화 운동가 네트워크 활성화, 세계시민교육과 청년 중장기 해외 자원봉사활동을 있는 인력 양성 등의 프로그램을 진행하고 있습니다.

아시아-태평양YMCA 공동 평화 기도문 (국문/영문)

페이지 정보

작성자 최고관리자 댓글 0건 조회 8,337회 작성일 19-09-09 17:27

본문



한-일 갈등과 관련하여 평화를 함께 만들어가는 시민들의 연대를 위해
한-일 YMCA가 함께 공동 평화기도문을 만들었습니다.

공동 평화기도문은 아시아-태평양YMCA 대회 폐막식에서 한-일 참가자가 함께 읽었습니다.


fab2f20f3c628dba341cdf92a5687c08_1568014209_2824.jpg

대회 도중에도 한-일 공동 평화기도문과 한-일 평화를 위해 식사를 함께하기도 했습니다.

fab2f20f3c628dba341cdf92a5687c08_1568014202_4088.jpg

한-일 YMCA 공동 평화기도문을 작성하기 위해 함께 노력해주신 참가자 여러분께 감사합니다.






- 아시아태평양YMCA 공동 평화기도문 전문 (국문) - 



 

아시아 태평양YMCA 공동 평화기도문

 

우리로 대결과 갈등을 넘어 평화와 공동번영의 길을 만드는 평화의 도구가 되게 하소서 !

 

 

평화의 하나님 지난 2년간 동아시아에서는 한반도 평화와 동아시아 신 평화체재 실현을 위한 희망적인 논의가 활발하게 진행되어 왔습니다. 북한 비핵화와 한반도 평화정착을 위한 북미 남북 간 정상회담이 개최되는 등으로 인해 전쟁의 위협이 가득했던 한반도에 평화와 생명의 바람이 불고 있습니다. 하나님 이 생명과 평화의 바람이 더 게 퍼져 나가도록 지켜주십시오

 

평화의 하나님 그러나 우리는 미중 무역전쟁과 한일 역사경제 갈등 등으로 어렵게 찾아온 동아시아 평화 환경이 위협받을 수도 있음을 우려하고 있습니다. 동아시아는 국가 간 평화와 공동 번영이 실현되는 새로운 평화의 질서를 이룩하느냐 군비경쟁과 영토 역사 경제 갈등이 지속되는 위기와 갈등의 공간으로 되돌아가느냐 하는 중대한 기로에 서있습니다. 역사를 돌이켜보면 평화는 쉽게 깨어질 수 있으며 역사 갈등과 경제영토분쟁은 잔혹한 전쟁으로 이어지곤 했습니다.

 

정의와 평화의 하나님 현재의 역사 갈등과 경제 대립이 양국 및 아시아 태평양 지역의 시민들 간 신뢰와 우정을 위협하고 불신과 증오가 되어 퍼져 나가지 않도록 우리가 평화의 도구가 되어 일하기를 원합니다. 정부 간 불신에도 한일 양국 시민이 손을 맞잡고 친구가 될 수 있도록 우리에게 평화의 능력과 은총을 허락하여 주십시오.

 

저희들은 주 예수 그리스도의 십자가의 구원으로 그들로 모두 하나 되게 하소서”(요한17:21)라는 세계YMCA가 따르는 성서 구절의 평화 강령을 지키고 있습니다. 그리고 이에 따라 젊은이들의 교류를 돕고 다양성 속의 일치를 위해 국경을 넘어 상호 신뢰와 우정을 구축해 왔습니다.

 

평화의 하나님 아시아 태평양 지역 시민들이 서로 우정의 의사를 표현하고 연대하여 한일 간 평화의 지렛대가 될 수 있도록 노력하겠습니다. 하나님 당신의 평화의 도구가 되어 쓰임 받기를 기도합니다. 그래서 우리는 이 지역의 평화구축을 위해 공동의 행동을 취하기 위한 당신의 사명 안에서 연합할 것이며 하나님 나라의 평화를 위한 행진을 계속해 나갈 것입니다.

 

주여 우리와 함께 하소서 !

 

평화의 주 예수 그리스도의 이름으로 기도합니다. 아멘








 

- 아시아태평양YMCA 공동 평화기도문 전문 (영문) -

 

Common Peace Prayer of Asia and Pacific YMCA

 

Let us be your instrument for peace that goes beyond confrontation

and conflict and create a path of peace and common prosperity!

 

God of peace, In the past two years, there has been a lively discussion of hope for peace on the Korean Peninsula and the realization of a new peace regime in East Asia. The winds of peace and life are blowing on the Korean peninsula, which was full of threats of war, due to the denuclearization talking of North Korea and the summit meeting between North Korea and the United States of America, and between North and South Korea for peace settlement. Help us God to spread the wind of life and peace even broader.

 

God of peace, however, we are concerned that the peaceful atmosphere in East Asia, which has been difficult to come may be threatened because of the US-China trade war and Korea-Japan history and economic conflicts. East Asia is at a critical crossroads to achieve a new order of peace where peace and common prosperity are realized, or to return to the era of crisis and conflicts in which arms race and territorial, historical and economic conflicts persist. Looking back at history, peace can easily be broken, and historical conflicts and economic and territorial disputes have led to brutal warfare.

 

God of Justice and Peace, we want to work as a tool of peace so that the historical conflicts and recent economic confrontation cannot threaten the trust and friendship and cannot spread out in distrust and hatred. Please give us the power and grace of peace so that citizens of both countries and our region can join hands and become friends despite inter-government distrust.

 

We keep the peace principle of the Bible verses that the World Alliance of YMCAs (WAY) follows;, “Make them all one” by the salvation of the cross of the Lord, Jesus Christ (John 17:21). Thus, we have built mutual trust and friendship across borders to help young people exchange and unite in diversity.

 

God of Peace, Citizens of both nations in Asia and Pacific will express their solidarity with each other and work together to become a lever of peace. We pray that we will be used as an instrument of your peace, God. We will unite in your mission to take common action to build peace in this region and continue the march for peace for the kingdom of God.

 

Lord be with us!

 

In the name of Jesus Christ, the Lord of Peace. Amen

 


댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.